Ольгриг (olgrig) wrote,
Ольгриг
olgrig

Categories:

Meran-Merano. Прогулки по городу. Часть 2.

IMG_6338_Meran- Merano_2012_09_17_

Kornplaz - Зерновая площадь. Продолжаем осмотр достопримечательностей Мерана. Первые 10 вы уже увидели в посте №1 про Меран.


1 . der Kornplatz (Piazza del Grano)
Но коль мы уже на Зерновой площади, то с нее я и начну продолжение осмотра Меранских достопримечательностей.
Корнплац в Мерано раньше была рыночной площадью.
Мир и тесен и огромен одновременно. Никогда не знаешь какая неожиданная встреча ждет нас за следующим поворотом. В Больцано, в автобусе совершенно случайно Люба разговорилась с женщиной , которая давно живет в Италии, работает на фабрике и подрабатывает на сборке яблок по выходным, которыми она нас и угостила. И тут , в Мерано, и опять Люба разговорилась с молоденькой продавщицей на этй старинной торговой площади. Причуды Судьбы свели нас на этой площади , нас путешественников и девочку продавца, давно влюблённую в русскую культуру, в русскую литературу и язык. Осилившей такой сложный рксский язык, что б читать в подлинике самых известных писателей. Это было и странно и приятно. Но в этом разговоре отдаю главную роль lgabriel, она продолжала беседу, интересовалась, что на память купить с собой. Эта неожиданная встреча была очень приятной и даже радостной.
Kornplatz – Корнпляц – Зерновая площадь – самое сердце Старого города - это небольшая булыжная мостовая, усаженная деревьями. Многовековые аркады тянутся от этой площади до некоторых основных достопримечательностей на берегу реки Пассер. Это включает приходскую площадь (Piazza del Duomo) перед излучиной реки, которая сыграла важную роль в истории Мерано как рыночная площадь и место встреч. Вы можете добраться до Корнплац, пройдя примерно 10 минут на восток от железнодорожного вокзала на Meinhardstraße (Via Mainardo).


IMG_6254_Meran- Merano_2012_09_17_

IMG_6329

P1020311

IMG_6253_Meran- Merano_2012_09_17_

IMG_6250_Meran- Merano_2012_09_17_

IMG_6338_Meran- Merano_2012_09_17_

Она расположен в начале или конце Лаубенгассе в зависмости от того откуда или куда вы идете.
Сегодня здесь расположены здание суда,

IMG_6331_Gericht

штаб-квартира полиции

IMG_6340

и здание Volksbank, которое до 1782 года было монастырем клариссианцев. Монастырь Кларbcc, основанный в 1309 году, был самым старым монастырем в Мерано. Монастырь был основан герцогиней Евфимией (1281–1347), женой Отто III, графа Тироля, и находился совместно с принадлежащей монастырю церковью Св. Марии на Корнплац, на рынке в то время, и граничил с Реннвегом. Часовня Святой Екатерины на противоположной стороне Реннвега также принадлежала монастырю. Чтобы монахини могли ходить туда, сохраняя ограждение, в 1603 году был построен аркбутан, который соединил монастырь с часовней. Во время Крестьянских войн монастырь был разграблен в 1525 году. В рамках реформы церкви Жозефины в 1781 году монастырь был секуляризован, а здания снесены или проданы. Остатки монастыря являются памятником архитектуры с 1960 года. С 2011 года в одной из частей бывшего монастыря Бедной Клары размещается Женский музей Мерано.

IMG_6342_Klarissenkloster

Frauenmuseum
Женский музей Мерано на Корнплац , в центре Мерано, находится в ведении Ассоциации женских музеев и расположен в бывшем монастыре Кларисс. Это координационный центр Международной ассоциации женских музеев. (IAWM). Это координационный офис Международной ассоциации женских музеев . В постоянной экспозиции музея представлена история женщин XIX и XX веков, включенная в культурно-исторический контекст. Среди экспонатов коллекции музея - одежда, аксессуары и предметы быта. Выставка призвана показать женские реалии, которые часто игнорируются в общей историографии.
В специальном выставочном зале демонстрируются выставки, которые углубляют исторические темы или также затрагивают актуальные социально-политические темы. Музей рассматривает себя как место встречи, обучения и, с его постоянно растущей специализированной библиотекой, как место чтения и исследований. Задача повышения осведомленности о женских темах осуществляется в контексте обучения взрослых посредством лекций, семинаров и конференций по актуальным темам. На здании указатель к музею по стрелке налево.

IMG_6333_Meran- Merano_2012_09_17_

3. Evangelische Kirche – Christuskirche Церковь Христа (Carducci-Straße 31 расположена в нижней части променада реки Пассер и принадлежит евангелическо-лютеранской церкви в Италии. Неоготическое здание было построено между 1883 и 1885 годами по плану Йоханнеса Фоллмера и с 1980 года является памятником архитектуры. В ходе растущего курортного бизнеса в Мерано были заложены основы протестантской церкви. В 1861 году по адресу Hallergasse 24 в верхнем Штайнахфиртеле были основаны молельный дом и приходская квартира, а при больничной церкви было устроено протестантское кладбище. Первый бессменный пастор был назначен в 1870 году. Лютеранская община Мерана была юридически основана в 1876 году (как приход Евангелической церкви А.Б. в Австрии). Неоготическая церковь Христа была построена по проекту немецкого архитектора Йоханнеса Фоллмера в 1883–1884 годах и открыта в 1885 году . Это была первая протестантская церковь в Тироле. В 1896 году на Гройтендамм (ныне Марлингерштрассе) было заложено новое протестантское кладбище. В 1904 году на Вайнгартенштрассе в Унтермайсе была открыта протестантская начальная школа. Первоначально евангелическая община Мерано охватывала всю территорию современного Южного Тироля. С конца Первой мировой войны до 2008 года Меран был независимым, с тех пор община принадлежала евангелическо-лютеранской церкви Италии. Многочисленные отдыхающие также получают возможность ходить на мессы в летние месяцы. Язык поклонения - немецкий. Церковь Христа расположена в саду между улицей Кардуччи и пешеходной набережной. Фасадную башню неоготического здания венчает остроконечный шлем. Посередине - большая фигура благословляющего Христа сделаная из лааского мрамора по проекту Бертеля Торвальдсена в 1897 году. К нефу примыкает вестибюль, который снаружи подчеркнут поперечными фронтонами и остроконечными арочными окнами. Хор многоугольный. Распятие на алтаре и четыре рельефа на кафедре и алтаре были выполнены Францем Ксавером Пендлем. В хоре и в нефе витражи. Орган 1885 года производства компании G. F. Steinmeyer & Co.К западу от церкви находится отдельно стоящий трехэтажный дом в неоклассическом стил приходского священника, который и был построен в 1896 году по проекту Колестина Рекла. Поражают центральный выступ, угловой эркер и лестничная башня. В иконоборческом интерьере часто проходят концерты церковной музыки и органные концерты.

IMG_7387_Merano_2012_09_20_

IMG_7394_Merano_2012_09_20_

P1030034

IMG_7373

IMG_7371_Merano_2012_09_20_

IMG_7375_Merano_2012_09_20_

4. Мальчик с рыбами - фонтан на Лаубенгассе.
Этот фонтан-фигура с питьевой водой находится около ратуши. В Мерано около 70 доступных источников с питьевой водой. Фонтан возник одновременно с основанием , благотворительного Kiwanis Club Meran и был спроектирован профессором Тони Чарфом (1897-1983) из Мерана.
www.kiwanis.bz/index.php/kc-meran.

IMG_6307_Meran- Merano_2012_09_17_

5. Rathaus , ратуша или мэрия.
Сегодняшняя ратуша с часовой башней была построена между 1927 и 1931 годами в сердце Старого города на Лаубенгассе на месте старой ратуши по проекту архитектора Ettore Sottsass, а фрески вдоль восточного фасада принадлежат художнику Albert Stolz (1875-1947) из Больцано. Многие жители считают, что здание не вписывается в старый город Мерано из-за его архитектурной строгости, поразительной башни и больших аркад. Сразу за Ратушей находится Княжеский замок.


IMG_6778_Rathaus


IMG_6313_Meran- Merano_2012_09_17_


6. HERZ-JESU-KIRCHE Церковь Христова Сердца. В 1903 году здание в неороманском стиле было построено по плану Фердинанда Мунгенаста. Первоначально оно был предназначено для использования в качестве монастырской часовни для английских миссис. Интерьер состоит из обособленной круглой апсиды, крестового свода в хоре и плоского деревянного потолка в нефе. В апсиде находится мозаика, разработанная Рудольфом Марграйтером и выполненная Йозефом Пфефферле в стиле Равенны, раннехристианском искусстве. Гербы семей покровителей можно полюбоваться у основания витража в нефе.

P1020988

IMG_7334_Merano_2012_09_20_

P1020993

P1020475

7. Standbild von Andreas Hofer Этот памятник в память итальянского народного героя Андреаса Хофера. На памятнике возле вокзала можно прочитать следующую надпись: «За Бога, Императора и Отечества». Бронзовый памятник имеет высоту 11 м с основанием и был спроектирован Эмануэлем Пендлем и отлит в Вене. Памятник был завершен в 1914 году, но не был освящен до 1920 года из-за Первой мировой войны. Рельеф Габсбургского двуглавого орла, снятый фашистами в начале 1920-х годов, был воссоздан в 2009 году по инициативе Meraner Schützen. В период с 2013 по 2014 год памятник был капитально отремонтирован.

IMG_6768_Meran_Merano_italy_2012_09_19_

8. Княжеский Замок
Как в средние века жила знать? В самом сердце старого города Мерано, между аркадами и лестницей на Таппейнервег, вы можете войти в этот старый охотничий домик через очень-очень маленькую входную дверь.
Сразу после входа вы чувствуете, что вас перенесли на несколько веков назад, сегодня княжеский замок действует как капсула времени ... как будто дворяне, жившие в замке, только что сбежали! Замок принца несколько скрыт за аркадами Мерано, но до него очень легко добраться по Галилей-штрассе: от середины аркад он ведет на север, примерно через 50 метров замок находится в небольшом парке слева. История замка восходит ко второй половине 15 века, когда эрцгерцог Зигмунд построил его как городскую резиденцию.
В последующие века княжеский замок Мерано служил резиденцией знати и был куплен муниципалитетом Мерано только в конце 19 века и отреставрирован исторически справедливым образом.

P1020579

IMG_7043_Meran_Merano_italy_2012_09_19_

IMG_7044_Meran_Merano_italy_2012_09_19_

IMG_7045_Meran_Merano_italy_2012_09_19_

IMG_7046_Meran_Merano_italy_2012_09_19_

IMG_7047_Meran_Merano_italy_2012_09_19_



9. Городской театр Мерана

Stadttheater Meran
Городской театр Мерано
был построен в 1900 году всего за 14 месяцев. В здании есть классические элементы и украшения периода модерна. Интерьеры также выдержаны в красивейшем стиле ар-нуво и исключительно привлекательны для театральных представлений и концертов: за проект отвечал мюнхенский архитектор Мартин Дюльфер.
1 декабря 1900 года здание было торжественно открыто и передано в целевое пользование. Изначально в городском театре был свой ансамбль, который давал до 250 спектаклей в год и отличался качественными концертами. После начала Первой мировой войны ,со второй половины 1920-х годов у театра не было собственного ансамбля. Его распустили, наняли только актеров и музыкантов со стороны. И в этот период театр был назван в честь композитора Джакомо Пуччини. Сами выступления проходили на немецком или итальянском языках. Вначале это были в основном популярные оперетты, позже – опера. Приглашались оперные труппы, немецкие ансамбли оперетты и комедии. Поскольку денег на ремонт не было и к тому же нависла угроза Второй мировой войны, Городской театр Мерано на время переоборудовали в кинотеатр. В 1950-х годах «Южно-Тирольский государственный театр» по-прежнему использовал театр, после чего устраивались только гастроли. Дом пострадал от пожара в конце 1960-х годов и вновь открылся только 28 ноября 1978 года после капитального ремонта. С тех пор здесь проходят гастроли из Германии и Италии, а также постановки местных ансамблей. Сегодня свои произведения снова исполняют местные коллективы и зарубежные артисты. В 2000 году обновили крышу и перекрасили внешний фасад в первоначальный светлый цвет. Городской театр Мерано управляется совместно курортной администрацией Мерано, автономной провинцией Больцано и муниципалитетом Мерано. Летом 2020 года доступ по-прежнему может быть ограничен.
Городской театр , конечно, на Театральной площади

IMG_7367

IMG_6359

IMG_6366_Meran- Merano_2012_09_17_

IMG_7366_Merano_2012_09_20_


10. Schloss Kallmünz
Замок Калльмюнц, типичная тирольская дворянская резиденция, расположен в центре Мерано.

Замок Калльмюнц, типичная тирольская дворянская резиденция, расположеная в центре Мерано на Зандпляц. Комплекс состоит из четырех частей здания, с угловыми башенками, башней, а также внутреннего двора и парка, и всегда был окружен стеной, частично увенчанной зубцами. С площади можно увидеть как возвышаются некоторые башенки и зубцы крыш замка Калльмюнц, несколько скрытые за парковкой. Благодаря мощным стенам основания можно предположить, что некогда это было укрепление 14 века. Свое имя замок получил от Андр`э Кальмюнтцера приехавшего из Верхнего Пфальца, который перебравшись в Меран, приобрел этот замок в 1430 году, стал гражданином города, женился на Доротее фон Мёрл и, наконец, стал мэром в 1448 и 1453 годах. Однако его нынешний облик датируется 1631 годом, когда Исаак Андреас фон Хайденрайх-Пиденегг приказал перестроить замок. Семья фон Штахльбург владела замком Калльмюнц еще в 19 веке После Калльмюнцев замок принадлежала разным знатным семьям, пока баронесса Пракседес Джованелли не передала ее своему двоюродному брату доктору Эрнст Граф Хуэн-Беласы и его жене Эдит фон Мёрл, чьи потомки живут здесь сегодня и иногда делают некоторые комнаты доступными. В бывших конюшнях группы зданий теперь находится ресторан с красивой открытой обеденной зоной, реконструированную архитектором Б`орисом Подрецца , куда можно попасть через ворота внутренние дворовые двора с Песочной площади. Уютная терраса ресторана предлагает живописную обстановку для летних мероприятий.
Хотя замок обычно закрыт для публики, некоторые помещения используются и открываются как галерея 3-4 раза в год. С другой стороны, сад замка Калльмюнц служит живописным местом для проведения оперных спектаклей и фестивалей, таких как Kallmünz Festival Merano. Сегодня резиденция по-прежнему принадлежит знатной семье.

P1020277

IMG_7331_MeranoSchloss Kallmünz_2012_09_20_




Достопримечательности №1
Достопримечательности №2
Достопримечательности № 3
Достопримечательности № 4
Достопримечательности № 5
Достопримечательности № 6
Достопримечательности № 7
Крепости и Замки Мерано, Тироль
Крепости и Замки Мерано и окрестностей
Крепости и Замки Мерано
Крепости и Замки Мерано , список
Крепости и Замки Мерано и окрестностей в фото
Список всех Замков и Крепостей Тироля


#горнолыжныйкурорт #друзья #тироль #южныйтироль #wintersportgebiet #gardine #воздушнаяроспись #natur #горныедеревни #italien #курорты #tirolerberge #королеваелизабетавстрийская #berggipfelspitze #королевасисии #grünanlage #germany #путешествия #kaiserinElisabethvonÖsterreichUngarn #meran #kurstadtmeran #kurort #lüftmalerei #tirolberge #германия #merano #Италия #tiroldorf #südtirol #kaiserinelisabeth, #меран #österreich #berggipfel, #tirol #сады #deutschland #freuinde #горныевершины #bergdorf #королеваелизабетавстрииивенгрии #reisen #italy #austria #природа #сад
Tags: #austria, #bergdorf, #berggipfel, #berggipfelspitze, #deutschland, #freuinde, #gardine, #germany, #grünanlage, #italien, #italy, #kaiserinElisabethvonÖsterreichUngarn, #kaiserinelisabeth, #kurort, #kurstadtmeran, #lüftmalerei, #meran, #merano, #natur, #reisen, #südtirol, #tirol, #tirolberge, #tiroldorf, #tirolerberge, #wintersportgebiet, #österreich, #Италия, #воздушнаяроспись, #германия, #горнолыжныйкурорт, #горныевершины, #горныедеревни, #друзья, #королеваелизабетавстрииивенгрии, #королеваелизабетавстрийская, #королевасисии, #курорты, #меран, #природа, #путешествия, #сад, #сады, #тироль, #южныйтироль, мои друзья, осень 2012, путешествия, фотографии моих путешествий, фотографии остановленных мгновений
Subscribe

Posts from This Journal “осень 2012” Tag

  • Бамберг. Последний день нашего путешествия

    Как и Аббатство Святого Михаила возвышается над городом старинный Альтенбург о котором я тоже более подробно остановлюсь уже в Рождественском…

  • Бамберг. Аркаден Отель в Монастыре Кармелиток

    Я уже отмечала, что мы сняли номер в Отеле при Монастыре Кармелиток Монастырь Св. Марии и Св. Феодора ам Каульберг был цистерцианским…

  • Бамберг. По франконской Венеции.

    Бамберг – сердце Франконии - Франкенланд Обойдя со всех сторон Ратушу и ее окрестности мы вернулись к Дому - главному Собору Бамберга , но…

  • Бамберг. Вокруг Старой Ратуши.

    После Собора мы снова идем к Ратуше.. Увидеть днем Старую Ратушу это, как говорят немцы - это должно!…

  • Встреча с ночным Бамбергом.

    Первую половину дня мы в последний раз прокатились на пароходике до Верхнего озера и обратно и с грустно-меланхоличным настроением тронулись…

  • Берхтесгаден. Часть 2.

    Продолжаем нашу прогулку и идем в Курортный Сад. Я хорошо себе могу представить чеховских барышень, кавалеров с тросточками, мамочек с…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments